Меню

Food for Life Global реакция на фукусимское цунами

Следующая статья предназначена для исторической справки…

13 марта 2011 г. — Фукусима, Япония - После того, как самое сильное землетрясение, когда-либо зарегистрированное в Японии, вызвало чудовищное цунами, хрупкая общественность готовится к возможному расплавлению двух реакторов на пострадавшей от землетрясения атомной станции, поскольку ожидается, что число погибших в результате стихийного бедствия, обрушившегося на северо-восточное побережье, превысит 10,000 XNUMX человек.

В субботу на АЭС "Фукусима-1" взорвало здание, в котором располагался один из ее реакторов. Аварийные бригады изо всех сил пытались предотвратить перегрев второго реактора. Премьер-министр Наото Кан заявил, что ситуация остается серьезной, и Япония переживает самый тяжелый кризис со времен окончания Второй мировой войны. Миллионам людей по-прежнему не хватает электричества, потому что атомная промышленность Японии обеспечивает около трети ее потребностей в электроэнергии.

ООН сообщила, что в общей сложности 590,000 XNUMX человек были эвакуированы в районах, пострадавших от землетрясения и цунами, и вокруг них.

Колоссальное «суперземлетрясение» магнитудой 8.9 было в 8000 раз мощнее, чем то, что недавно произошло в Крайстчерче в Новой Зеландии. Сила последовавшего за этим цунами послала волны бурлящей грязи и обломков, пронесшихся над городами и сельскохозяйственными угодьями на северо-востоке Японии, поглощая все на своем пути.

Стивен Макдональд, руководитель организации «Спасем детей» в связи с землетрясением и цунами в Японии, сказал: «Мы очень обеспокоены судьбой не менее 70,000 XNUMX детей, перемещенных из-за землетрясения и цунами, произошедших в прошлую пятницу. Многие из них потеряют свои дома и будут вынуждены укрываться в незнакомых местах, таких как центры эвакуации, которые могут вызвать у них страх и тревогу».

Пол Тернер, директор Food for Life Global, сказал: «Наша организация была там, чтобы помочь во время азиатского цунами 2004 года, и поэтому мы ожидаем сделать то же самое в Японии. Задача велика, но мы надеемся, что общественность сплотится вокруг наших волонтеров, чтобы накормить как можно больше людей. Все, кто хочет стать волонтером, пожалуйста, свяжитесь с нами сейчас».

Полный новостной репортаж в Википедии

Следите за историей о том, как волонтеры Food for Life в Японии отреагировали на одно из величайших стихийных бедствий современности.

Еда для жизни Обновления

Paul Turner

Paul Turner

Пол Тернер соучредитель Food for Life Global в 1995 году. Он бывший монах, ветеран Всемирного банка, предприниматель, холистический лайф-коуч, веганский шеф-повар и автор 6 книг, в том числе FOOD YOGA, 7 максим для душевного счастья.

Г-Н. За последние 72 лет Тернер побывал в 35 странах, помогая создавать проекты Food for Life, обучать волонтеров и документировать их успехи.

Помощь Поддержка
Food for Life Global

Как произвести впечатление

жертвовать

Помочь людям

Crypto валют

Пожертвовать криптовалюту

Животное

Помощь животным

мобилизовывать средства

мобилизовывать средства

Проекты

Возможности волонтеров
Стать адвокатом
начать свой собственный проект
ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ ПОМОЩЬ

ВОЛОНТЕР
ВОЗМОЖНОСТИ

Начните свои пользовательские заказы
Собственный проект

АВАРИЙНАЯ
ОБЛЕГЧЕНИЕ